W://_jetrouvepasdesyeuxdelanuitnoencuentrolosojodelanochesichfindenichtdieaugevondernachtidontfindtheeyesofthenight
23.4.11
ich warte hier
vienen de dos en dos los símbolos que estacan los espacios. vienen de dos en dos. aquí hubo primero una bailarina, aquí en este nido de fantasmas. de dos en dos. tuvo prisa su sombra. la prisa que sólo la muerte conoce. me lo dijo. entonces ella vino y me dijo que callara. lo dijo así, sin hablar, me dijo que de dos en dos los silencios se callan. le tomé la mano y ella me tenía sujeto por la garganta y desde dentro. alguien fuimos. alguien. de dos en dos se es alguien.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Alguna vez te cansarás del mar, de su furia bramando, de la tierra con sed, del animal que aúlla y del viento encerrado.
ResponderEliminarY vendrás a buscarme como viene la primavera al árbol.